Serviços

Traduções juramentadas
Tradutores juramentados experientes e formalmente certificados por Junta Comercial.
Traduções juramentadas
Com mais de 20 anos de experiência e extenso portfólio de empresas renomadas como clientes, nossos serviços de tradução, versão e revisão contam com a direção de nossa editora chefe e especialista jurídica nos idiomas Português-Inglês, Ingrid Schroeder Levy.
Ingrid é Tradutora Juramentada e Intérprete Comercial concursada perante a Junta Comercial do Rio de Janeiro – JUCERJA desde 2009 e inscrita perante a Junta Comercial do Paraná – JUCEPAR com matrícula sob o número14/263-T. Integra também a ATA – American Translators Association e o SINTRA – Sindicato Nacional de Tradutores.
Com experiência acadêmica e profissional nos EUA, onde viveu por aproximadamente 5 anos, teve a chance de aprender e aprimorar o idioma inglês, bem como compreender a fundo a cultura americana e o American way of life. Lecionou inglês dos 16 aos 23 anos, incluindo TOEFL e inglês técnico-jurídico, financeiro e contábil.
Destaca-se no meio jurídico por possuir formação em Direito, com graduação pela PUC/PR desde 1995 e inscrição perante a OAB/PR sob o número 23.220. Atuou por mais de 25 anos como advogada corporativa in-house de empresas multinacionais, com o emprego do inglês em suas atividades profissionais ao longo de todos esses anos. Especializou-se em Comércio Exterior, Contratos, Propriedade Intelectual, Direito Societário, Mercado de Capitais e Fusões e Aquisições.
Sob o seu rigoroso olhar, nossos serviços de tradução, versão e revisão livre e juramentada abrangem os mais variados documentos, tais como:
Confira a seguir a legislação aplicável aos serviços de tradução juramentada e a Tabela de Emolumentos vigente da Junta Comercial do Paraná:
https://www.juntacomercial.pr.gov.br/Pagina/Tradutores-Publicos-Legislacao
Traduções técnicas
Nossa gama de especialistas dedicados a serviços de traduções técnicas compreende engenheiros, programadores, web designers, advogados, contadores, profissionais de finanças, médicos e farmacêuticos, os quais atuam lado a lado ao nosso time de tradutores. A troca de conhecimento ensejada por nossa sólida estrutura profissional é elemento chave para que possamos nos aperfeiçoar a cada novo projeto desenvolvido e, ao lado de nossos clientes, crescer.
Confira alguns de nossos principais segmentos:
Tecnologia em foco
Dispomos de recursos digitais de ponta em matéria de tradução, que servem de importante apoio aos nossos trabalhos: as chamadas ferramentas CAT – computer-assisted translations, ou traduções assistidas por computador. Essa tecnologia permite a criação de memórias de tradução que, não raro, formam acervos customizados dos nossos clientes, uma vez que cada novo projeto de tradução atendido é catalogado e armazenado sob o escopo de dados do respectivo demandante.
Com os CATs, a nossa produtividade aumenta e, consequentemente, nossos prazos de entrega diminuem, ao mesmo tempo em que nossos trabalhos ganham em qualidade e consistência, na medida em que nossos profissionais acessam as mesmas bases de termos e glossários. Além do mais, esse material é usado como referência em futuras demandas, sejam elas repetidas (por exemplo, contrato padrão, cuja única diferença para o instrumento originalmente traduzido, são as partes que o celebram) ou relacionadas (por exemplo, aditivos contratuais decorrentes de um contrato original anteriormente traduzido com o uso da ferramenta).
Por último, e não menos importante, os CATs que utilizamos atendem os mais elevados padrões de segurança da informação e confidencialidade dos acervos neles armazenados.
Tudo isso voltado para o nosso objetivo máximo: assegurar precisão técnica e agilidade em serviços de tradução, versão e revisão que diferenciam o elevado padrão de nossos trabalhos.
Serviços de conteúdo
Ortografia e precisão gramatical, estrutura textual e apresentação visual são fundamentais para garantir qualidade e adicionar fluência ao conteúdo, tornando-o mais claro, elegante e harmônico.
Nossos serviços de revisão e edição de texto incluem verificação, correção e revisão de conteúdo linguístico e estilo literário de:
Serviços de localização
Traduzir um produto digital ou ferramenta de um país, região e idioma para outro requer muito mais do que o conhecimento de línguas estrangeiras. A eficácia de uma mensagem está na diferença entre uma simples conversão de texto e uma adaptação completa de seu conteúdo.
Para ser fiel às características linguísticas originais, tornando o texto compreensível e atraente para o público-alvo para o qual se destinam, é necessário adequar a mensagem ao perfil do mercado local e à cultura. Isso também é conhecido como localização.
Esta não é uma tarefa fácil porque um ipsis literis fora de contexto pode facilmente comprometer toda a estratégia de comunicação, publicidade e marketing por trás do texto simples.
A importância da localização é bem ilustrada nos seguintes exemplos:
Um aplicativo de receitas originalmente dos EUA e em inglês apresenta suas medições de massa, volume e temperatura de acordo com o sistema imperial habitual americano. O mesmo aplicativo é lançado no Brasil, onde a métrica é o sistema padrão, porém as receitas são simplesmente traduzidas para o português, ignorando a diferença nos sistemas de medição e seguindo a original. Isso deixa todo o processo de conversão de medidas a cargo do usuário, o que certamente arruinará a experiência do cliente.
A localização vai muito além da clássica conversão de medidas e moedas e reformatação de datas, endereços e números de telefone. Engloba conceitos mais complexos que são inerentes à cultura e à geografia-alvo, tais como: reescrever conteúdo e ajustar ortografias para atender ao público, e garantir que todo o conteúdo atenda aos padrões e expectativas locais e morais.
Nossa equipe de profissionais altamente qualificados tem os fluxos de trabalho certos, expertise regional e recursos para tornar sua mensagem e negócios mais atraentes e envolventes aos consumidores locais, melhorando a lealdade da marca e garantindo a melhor experiência do cliente.
Os serviços de localização podem envolver: